外教读睡前故事 | The Little Engine That Could 小火车头做到了
外教读睡前故事 | The Little Engine That Could 小火车头做到了
承诺
VIPKID睡前系列的所有故事和诗歌均由拥有多年教学经验的北美名校外教精心挑选,特别适合4-12岁正在学习英语的孩子。
所有朗读故事或诗歌的外教均经过严格口语测试,发音标准。
《The little engine that could 小火车头做到了》是西方经典的少儿读物,其中那句“我想我能做到!”更是鼓舞了很多人。在成长的路上,宝贝们会遇到各种未知的挑战,但没做过不代表做不到。我们要像小火车头那样,先坚信自己可以,然后义无反顾地去做,说不定就成功了呢!
当然,小火车头身上还有一点值得学习:遇到需要帮助的人,不管对方身份高低,记得主动伸出援手。宝贝们,这些你能做到吗?
先来认识一下今天讲故事的北美外教Penhasi P老师!
名师绝技
Penhasi P老师来自美国, 毕业于California State University,已获得艺术史学士学位。老师曾为一个国家资助的ESL项目工作了三年,担任过幼儿园,美国2年级和10年级的助教老师。老师会用她所有的知识储备,为学生创造一个教学资源丰富的学习环境。老师也非常热爱生活,她业余时间会陪伴自己的丈夫和新生女儿,她喜欢看电影,做普拉提,和烹饪。
Penhasi P老师非常期待在她的课堂里见到小伙伴们,赶快来订课吧!
一起来听听今天的睡前故事吧~↓↓↓
单词卡
Vocabulary Card
Track [træk]
n. 轨道;足迹,踪迹;小道
v. 追踪;步入正轨
Rumble ['rʌmbl]
v. 隆隆响;低沉地说
Chug, chug, chug. Puff, puff, puff. Ding-Dong,Ding-Dong. The little train rumbled over the tracks.
轧轧,轧轧,轧轧。呜呜,呜呜,呜呜。叮咚,叮咚,小火车隆隆地驶过铁轨。
She was a happy little train. Her cars were filled with toy animals. Giraffes with long necks, Teddy bears with almost no necks at all, and even a baby elephant.
她是一辆开心的小火车。她的车厢里载满了动物玩具,有脖子长长的长颈鹿,脖子短到几乎没有的泰迪熊,还有一头象宝宝。
There were dolls and the funniest little toy clown you ever saw.
这里有一个洋娃娃和你曾见过的最有趣的小丑。
But that was not all. Some cars were filled with good things for boys and girls to eat- and lollipops for after meal treats.
但这还不是全部呢。一些车厢里载满了给男孩们、女孩们零食——留在饭后吃的棒棒糖。
The little train was carrying all these wonderful things to the little boys and girls on the other side of the mountain.
小火车正要把这里超棒的东西,运送给山那边的小男孩和小女孩们。
She puffed along merrily. Then all of a sudden she stopped. She simply could not go another inch. Her wheels would not turn!
她愉快地行驶着。突然,列车猛地停了下来,几乎一下也动不了了。她的轮子停止转动了!
“Here comes a shiny new engine,” said the little clown who jumped out of the train. “Please, Shiny New Engine, won’t you pull our train over the mountain?
“来了一辆闪闪发亮的新型火车头,”小丑跳出了列车,“拜托了,闪闪发亮的新火车头,你会把我们的列车带到山那边吗?
Our engine has broken down, and the boys and girls on the other side won’t have any toys to play with or good food to eat unless you help us.”
我们的火车头坏掉了,除非你帮忙,不然山那边的男孩和女孩们,就没有任何好玩的玩具和美味的零食了。”
But the Shiny New Engine snorted: “I pull you? I am a Passenger Engine. My train has sleeping cars and a dining car with waiters. I pull the likes of you? Indeed not.” And off he steamed.
但是闪闪发亮的新型火车头轻蔑地哼了一声:“我推你?我可是载客的火车,我的火车上有卧铺车厢和一辆配有服务员的餐车。让我推像你这样的家伙?绝不。”说着他关掉了蒸汽阀。
Soon the little clown called out, “Look! A great big strong engine is coming.”
很快,小丑又跳出来喊道,“看!一个功能强劲的火车头正开过来。”
“Please, Big Engine,” cried all the dolls and toys. “Won’t you pull our train over the mountain?”
“帮帮我,大火车头,”所有的玩偶和玩具都一起喊道,“你能帮忙把我们的列车推到山那边吗?”
“ I have just pulled a train with big heavy machines. I am a very important engine indeed. I won’t pull the likes of you!” And the big engine puffed off.
“我刚刚推了一辆装满沉重机器的列车。我可是非常重要的运货列车,我才不会推像你这样的家伙。”大火车头呼哧呼哧地开走了。
The little train and all the dolls and toys were very sad. “The Big Engine is not the only one in the world,” cried the little toy clown. “Here comes another. He looks very old and tired but our train is so little, perhaps he can help us.”
小火车和所有的玩偶和玩具都很难过。“这个世界上又不是只有运货列车,”小丑又喊道,“看,又来了一个。他看起来破旧而疲惫,但是我们的列车这么小,他应该会帮忙吧。”
But the Rusty Old Engine sighed: “ I am so tired. I must rest my weary wheels. I cannot pull eve so little a train as yours over the mountain. I can not. I can not. I can not.” And off he rumbled.
可锈迹斑斑的老火车头叹息了一声:“我累坏了,必须网我的轮子歇一歇。就连你们这么小的列车,我也没法推到山那边去。我做不到,做不到。”说着也熄了火。
By now the dolls and toys were ready to cry. But the little clown said, “Here comes a little blue engine, a very little one, maybe she will help us.”
此时,玩偶和玩具们都要哭了。但是小丑又说道:“来了一辆蓝色的迷你火车头,非常小的,她应该会帮我们。”
The very little engine came chug, chugging merrily along.
迷你火车头恰克恰克地开过来了。
“What is the matter, my friends?” she asked kindly. “Will you pull us over the mountain?” cried the dolls and toys. “Our engine has broken down and the good boys and girls on the other side won’t have any toys to play with or good food to eat unless you help us.”
“你们遇到什么麻烦了,我的朋友们?”她友好地打招呼。“你能把我们推到山那边去吗?”玩偶和玩具们齐声回答。“我们的火车头坏了,除非你帮忙,不然山那边的男孩和女孩们就没有任何好玩的玩具和美味的零食了。”
“I am not very big. I have never been over the mountain. But I think I can. I think I can. I think I can.” And the Little Blue Engine hitched herself to the train. She tugged and pulled and pulled and tugged and slowly, slowly, slowly they started off.
“我个头不是很大,也从未去过那座山,但我想我能做到。我认为我能。我认为我能。”蓝色的迷你小火车头把自己搭在了列车上。她拖啊,拽啊,拉啊,慢慢地,慢慢地,火车开始动了。
Puff, puff, chug, chug, went the Little Blue Engine. “ I think I can-I think I can-I think I ca-I think I can.” Up, up,up. Faster and faster the little engine climbed, until at last they reached the top of the mountain.
轧轧,轧轧。呜呜,呜呜。小火车发动了。“我认为我能,我认为我能,我认为我能。”向上,向上,向上,迷你火车头越爬越快,直到最终到达山顶。
“Hurray, hurray,” cried the little clown and all the dolls and toys. “The good little boys and girls in the city will be happy because you helped us!”
“万岁,万岁,”小丑和玩偶和玩具们都齐声欢呼。“因为你的帮忙,这里的男孩和女孩们都会变得开心。”
And the Little Blue Engine smiled and seemed to say as she puffed and steadily down the mountain, “ I thought I could, I thought I could, I thought I could.”
蓝色的迷你火车头微笑着,似乎在说:“我想我能,我想我能,我想我能。”
更多惊喜:回复【睡前故事】能收到VIPKID北美外教绘声绘色的睡前英语故事!
想要孩子英语好??
这个愿望其实并不奢侈。如同在线少儿英语品牌VIPKID正在做的——让中国孩子在家就可以跟全世界优质的北美外教学习纯正英语。
VIPKID针对4-12岁小朋友,提供北美外教1对1在线学科英语课程,给孩子带来纯正的美式小学课程。作为所有外教来自美国和加拿大的英语学习平台,VIPKID外教都是经过严格选拔的精英,拒绝"哑巴英语教学",运用"浸入"教学法,让孩子像学母语一样学英语。
想让孩子1对1地接受优质外教的教学指导,获得优质的英语教育资源、课程体验,提高英语能力吗?
我们给宝贝们带来了1对1外教在线课程免费福利!!
免费福利的课程总价值 288 元,包含:1 节在线英语水平测试 + 1 节纯正北美外教一对一英文体验课。
如何成功抢课?
长按识别下方二维码
在页面内填写报名信息即可成功抢课
抢课成功后,3 天内会接到来自 VIPKID 老师的约课电话,家长和孩子可以自由选择上课时间。上课前孩子只需要坐在电脑前,就能开始与外教面对面交流啦。
如果你担心孩子初次面对外教老师,不会说、不敢说…不妨先卸下这些心理障碍,给孩子机会体验和尝试。VIPKID外教全部都有丰富的为 0基础 儿童授课的经验,并拥有ESL教学经验,不论孩子英语基础如何,都能在测评后体验到量身定制的教学方案。
点「阅读原文」让孩子体验纯正的美式教育!
本音频系原创,转载请注明出处。
文中部分图片来源于网络,仅为配图表达。
若有不妥之处,请微信留言告知,谢谢!
版权声明
本站提供的网络服务中包含的任何文本、图片、图形、音视频等原创性内容和资料均受版权、商标或其他法律的保护,未经相关权利人同意,任何人不得在任何媒体直接或间接予以发布、播放、通过信息网络传播、改编、汇编、出于播放或发布目的改写或复制发行或者用于任何商业目的。
同时本站尊重原创,支持版权保护,承诺积极打击版权侵权行为。
若您认为本网站所提供的任何内容侵犯了您的版权或其他权利,请与本站联系,本站将予以删除等处理。侵权投诉通道:IP@vipkid.com.cn ,请您在投诉邮件中写明如下信息:
(1)被诉侵权的内容或文章的链接;
(2)您对该等内容或文章享有版权的证明资料;
(3)您的联系方式。我站会在接受到您的通知邮件后十四个工作日予以答复和处理。
相关推荐
- 外教读睡前故事 | The Little Envelope's Big Trip 小信封的大旅程
- 外教读睡前故事| The Little Fish 一条小鱼
- 外教读睡前故事 | The Magic Paintbrush 露丝的奇妙画笔
- 外教读睡前故事| The Milkmaid and Her Pail 挤牛奶的姑娘和她的木桶
- 外教读睡前故事 | The Miser 守财奴
- 外教读睡前故事 | The Legend of Geoffrey 杰菲奇遇记(完结篇)
- 外教读睡前故事 | The Legend of Geoffrey 杰菲奇遇记 ②
- 外教读睡前故事 | The Legend of Geoffrey 杰菲奇遇记 ①
- 外教读睡前故事 | The Kissing Hand 魔法亲亲
- 外教读睡前故事 | The King, the Mice and the Cheese 国王、老鼠和奶酪