潘石屹:听过他讲地产谈摄影,听过他读诗吗?今天他读给你听
潘石屹:听过他讲地产谈摄影,听过他读诗吗?今天他读给你听
昨天,我们听了李开复老师朗诵英文原版的《一粒沙子》(点击收听),有宝爸宝妈想听中文版的。
其实这首诗几十年前传入中国,之后被翻译成许多版本,今天请 SOHO中国董事长,潘石屹老师,读一首中文版给你听:
中文对照
“从一粒细沙中看见一个世界,
在一朵野花中看到一个天堂,
将无限放在自己的掌心,
将永恒定格在一个时刻。”
除了这版的翻译,还有很多文化大家翻译的版本,风格比较古典,下面介绍两个最出名的。
李叔同版:
“一沙一世界,一花一天国,
君掌盛无边,刹那含永劫。”
李叔同是谁?他写过《送别》,就是那首“长亭外,古道边,芳草碧连天”,还写了南京大学的第一首校歌。翻译版中的“天国”、“永劫”、“刹那”,或许跟李叔同的佛教背景,有人能从这句里,读出一丝慈悲之心。
《送别》
看完李叔同,再看徐志摩,我们从小背他写的《再别康桥》、读《翡冷翠的一夜》,其实很多人不知道,他也翻译了不少诗歌,包括这首《一粒沙子》,他翻译成这样:
徐志摩版:
“一沙一世界,一花一天堂。
无限掌中置,刹那成永恒。”
在大家心中,徐志摩做什么都显得那么浪漫,包括翻译诗,把无限的世界,都放在手掌里,把怦然心动的一刹那,刻在记忆里,永不忘记。
无论哪个版本,背后都有相同的思想:从每个渺小生命中,都能看到这整个物种的生命力,而我们的生命力,能够“把无限放在掌心,让永恒收藏刹那”。因为我们有诗歌、哲学、艺术,教育我们的孩子走向真善美,同时孩子们的智慧也让它们发出更耀眼的光芒。
为大家读诗的是潘石屹先生,SOHO中国董事长,甘肃天水人。20多年来,他与国际知名建筑师合作,打造了一系列风格独特的地标性建筑。
VIPKID 联合「为你读诗」一起为孩子在惊蛰发起“宝贝为你读诗”公益项目,陆续邀请社会各界人士一起读诗,希望全天下的孩子,无论在山村,还是城市,都能感受到中外诗歌之美,号召所有的人都能参与读诗。最终,所有朗读的诗歌会一起制作成音频,捐赠给乡村的孩子们, VIPKID 也会联合「为你读诗」为乡村孩子捐赠诗歌集。
相关系列:
著名演员 刘涛 & VIPKID大米老师 米雯娟 一起读诗《孩子/ On Children》
李开复:"一沙一世界,一花一天堂" ,为你朗读英文原版《一粒沙子/A Grain of Sand》
点击“阅读原文”,潘石屹邀你,一起读诗。
版权声明
本站提供的网络服务中包含的任何文本、图片、图形、音视频等原创性内容和资料均受版权、商标或其他法律的保护,未经相关权利人同意,任何人不得在任何媒体直接或间接予以发布、播放、通过信息网络传播、改编、汇编、出于播放或发布目的改写或复制发行或者用于任何商业目的。
同时本站尊重原创,支持版权保护,承诺积极打击版权侵权行为。
若您认为本网站所提供的任何内容侵犯了您的版权或其他权利,请与本站联系,本站将予以删除等处理。侵权投诉通道:IP@vipkid.com.cn ,请您在投诉邮件中写明如下信息:
(1)被诉侵权的内容或文章的链接;
(2)您对该等内容或文章享有版权的证明资料;
(3)您的联系方式。我站会在接受到您的通知邮件后十四个工作日予以答复和处理。