英语及物动词和不及物动词的区别
英语及物动词和不及物动词的区别
及物动词和不及物动词的区别,及物动词可以直接接宾语,例如:put the book on the table。不及物动词不能直接接宾语,需要在中间加一个介词,例如:this does not appeal to me。
及物动词和不及物动词的区别。其实从字面上我们就很好理解,及物动词呢我们就这么去想。及这个物,也就是及这个宾语,因为物品嘛就是名词,也就是这个宾语,所以直接接宾语我们就叫及这个物,就叫及物动词。那不及物动词呢,那顾名思义,那就不能直接接这个物,不能直接接宾语,需要中间加一个介词,这就是不及物动词。
这里呢我可以给大家举几个例子,比如说我们先看比较简单的及物动词,特别好理解,直接加宾语就可以了。比如说, put the book on the table。我把书放桌上,put the book,大家发现没有,put这样一个动词,后面直接就加 book,所以put the book on the table,那这就是及物动词。然后再比如说,kick the ball 踢球,那我们说kick the ball,也就是kick直接接宾语。kick the ball,这个呢就是及物动词。
那我们再看一下不及物动词。不及物动词呢我们说,appeal to somebody ,吸引某人。比如说this does not appeal to me,appeal to me 吸引我。这里呢并没有直接接宾语,没有直接加这个人,而是中间加了一个介词。appeal to somebody,这个呢就是不及物动词。所以及物动词和不及物动词的区别呢,那就是一个直接接宾语,一个需要加介词,不能直接接宾语。
版权声明
本站提供的网络服务中包含的任何文本、图片、图形、音视频等原创性内容和资料均受版权、商标或其他法律的保护,未经相关权利人同意,任何人不得在任何媒体直接或间接予以发布、播放、通过信息网络传播、改编、汇编、出于播放或发布目的改写或复制发行或者用于任何商业目的。
同时本站尊重原创,支持版权保护,承诺积极打击版权侵权行为。
若您认为本网站所提供的任何内容侵犯了您的版权或其他权利,请与本站联系,本站将予以删除等处理。侵权投诉通道:IP@vipkid.com.cn ,请您在投诉邮件中写明如下信息:
(1)被诉侵权的内容或文章的链接;
(2)您对该等内容或文章享有版权的证明资料;
(3)您的联系方式。我站会在接受到您的通知邮件后十四个工作日予以答复和处理。